Dizionario garfagnino

Torna indietro

SFOCONA’

trans. e intrans.

Coniugato come ama’. In italiano il verbo allude all’attività di smuovere le braci per ravvivare il fuoco e, più genericamente, di levare quanto ostruisca, ad esempio, un’arma, impedendole di far fuoco. Da questa accezione è scaturito il significato del verbo garfagnino che, come sottolinea Nello Guido Poli nella sua raccolta, “fa riferimento alla situazione che si verifica allorché si intenda far brillare una mina, senza riuscire ad ottenere altro che un po’ di fumo ed un sibilo innocuo”. Da focone preceduto da ex privat. (Devoto-Oli, 2198).